Episode skeleton: Difference between revisions

From SGUTranscripts
Jump to navigation Jump to search
m (rearranged layout)
m (a few updates)
Line 7: Line 7:
   
   
-->
-->
{{SkeletonHeader}}<br><br><!-- Remove this header for the particular episode using this skeleton -->
{{SkeletonHeader}}<br><br><!-- Remove this header and the markup message above it for each episode using this skeleton -->
{{Episode|{{CURRENTMONTH}}|{{CURRENTDAY}}|{{CURRENTYEAR}}}}<!--  
{{Episode|{{CURRENTMONTH}}|{{CURRENTDAY}}|{{CURRENTYEAR}}}}<!--  


Use {{Episode|M|D|YYYY}} for the outline.  
Use {{Episode|M|D|YYYY}} for the outline. This will generate a green message box asking for help with transcribing the episode.  


You should EITHER replace it with the "transcribing all" template:
Please EITHER replace the "Episode" template with the "transcribing all" template:


{{transcribing all
{{transcribing all
Line 19: Line 19:
}}
}}


OR with the "transcribing section" template:
OR just add the "transcribing section" template below the "Episode" template, to indicate you are not working on the entire transcription:


{{transcribing section
{{transcribing section
Line 26: Line 26:
}}
}}


If you use the "transcribing section" template (at the top of "your" transcript), make sure you have a {{transcribing}} template above whichever section you're currently working on  
If you use the "transcribing section" template (placing it here, at the top of the transcript), make sure you have a {{transcribing}} template above whichever section you're currently working on  
-->
-->
{{Editing required (w/links)
{{Editing required (w/links)
Line 38: Line 38:
|segment redirects = y <!-- redirect pages for segments with head-line type titles -->
|segment redirects = y <!-- redirect pages for segments with head-line type titles -->
|}}
|}}
{{ThisOutline}} <!-- Remove this message if you've outlined all the episode's segments -->
{{ThisOutline}} <!-- Remove this message if you've outlined all the episode's segments -->
{{UseOutline}} <!-- Remove when transcription is complete -->
{{UseOutline}} <!-- Remove when transcription is complete -->
{{InfoBox
|episodeNum = 1000  <!-- replace with correct Episode Number -->
|episodeNum = 1000  <!-- replace with correct Episode Number -->
|episodeDate = {{month|M}} {{date|D}} YYYY <!-- broadcast date -->
|episodeDate = {{month|M}} {{date|D}} YYYY <!-- broadcast date -->
Line 82: Line 81:
'''J:''' Hey guys. ''(applause)''
'''J:''' Hey guys. ''(applause)''


'''S:''' …and Evan Bernstein.  
'''S:''' ...and Evan Bernstein.  


'''E:''' Good evening folks! ''(applause)''-->  
'''E:''' Good evening folks! ''(applause)''-->  
Line 93: Line 92:


== What’s the Word? <small>()</small> ==
== What’s the Word? <small>()</small> ==
* Word_Topic_Concept<ref group="v">[https://en.wiktionary.org/wiki/WORD Wiktionary: WORD]</ref> <!-- we recommend having an in-line link to the Wikipedia or Wiktionary entry in addition to the Wiktionary vocab group reference. So, before the Wikitionary reference, put either {{w|word_topic_concept}} or [https://en.wiktionary.org/wiki/WORD WORD] -->  
* Word_Topic_Concept<ref group="v">[https://en.wiktionary.org/wiki/WORD Wiktionary: WORD]</ref> <!--  
 
We recommend having an in-line link to the Wikipedia or Wiktionary entry in addition to the Wiktionary vocab group reference. So, before the Wikitionary reference, put either {{w|word_topic_concept}} or [https://en.wiktionary.org/wiki/WORD WORD] -->  


<blockquote> _consider_using_block_quotes_for_emails_read_aloud_in_this_segment_ </blockquote>
<blockquote> _consider_using_block_quotes_for_emails_read_aloud_in_this_segment_ </blockquote>


== Your Number’s Up <small>()</small> ==
== Your Number's Up <small>()</small> ==


== Name That Logical Fallacy <small>()</small> ==
== Name That Logical Fallacy <small>()</small> ==
Line 197: Line 198:
<blockquote>'''Theme: ___''' <!--  
<blockquote>'''Theme: ___''' <!--  


if there is a theme, make sure you suggest a redirect title next to the "SoF with a theme" category in the category list at the end. If no theme, remove "Theme" and the <br> before "Item #1"   
If there is a theme, make sure you suggest a redirect title next to the "SoF with a theme" category in the category list at the end. If no theme, remove "Theme" and the <br> before "Item #1"   


--><br>'''Item #1:''' ___<ref>[url_from_SoF_show_notes publication: title]</ref><br>'''Item #2:''' ___<ref>[url_from_SoF_show_notes publication: title]</ref><br>'''Item #3:''' ___<ref>[url_from_SoF_show_notes publication: title]</ref><br>'''Item #4:''' ___<ref>[url_from_SoF_show_notes publication: title]</ref></blockquote>
--><br>'''Item #1:''' ___<ref>[url_from_SoF_show_notes publication: title]</ref><br>'''Item #2:''' ___<ref>[url_from_SoF_show_notes publication: title]</ref><br>'''Item #3:''' ___<ref>[url_from_SoF_show_notes publication: title]</ref><br>'''Item #4:''' ___<ref>[url_from_SoF_show_notes publication: title]</ref></blockquote>
Line 239: Line 240:
* Fact/Description
* Fact/Description


<!--  == Notes ==
== Notes ==
<references group=note/>
<references group=note/> <!--  
 
to create a note, type <ref group=note> then add the TEXT, LINK, etc. </ref> after the relevant text, or after the punctuation mark if the text to be noted is at the end of a sentence. -->


== References ==
To create a note, type <ref group=note> then add the TEXT, LINK, etc. </ref> after the relevant text, or after the punctuation mark if the text to be noted is at the end of a sentence. Delete the markup < and > symbols to activate the Notes section. -->
<references/>
== References ==<references/>
=== Vocabulary ===
=== Vocabulary ===
<references group=v/> <!--  
<references group=v/> <!--  


to tag a vocab word in your transcription, type <ref group=v>[https://en.wiktionary.org/wiki/WORD Wiktionary: WORD]</ref> after the word, or after the punctuation mark if the vocab word is the last word in a sentence. -->
to tag a vocab word in your transcription, type <ref group=v>[https://en.wiktionary.org/wiki/WORD Wiktionary: WORD]</ref> after the word, or after the punctuation mark if the vocab word is the last word in a sentence. -->


{{Navigation}} <!-- inserts images that link to the previous and next episode pages -->
{{Navigation}} <!-- inserts images that link to the previous and next episode pages -->


{{Page categories <!-- it helps to write a short description with the (episode number) which can then be used to search for the [Short description (nnnn)]s to create pages for redirects-->
{{Page categories <!-- it helps to write a short description with the (episode number) which can then be used to search for the [Short description (nnnn)]s to create pages for redirects-->


|Guest Rogues = <!-- search for NAME (nnnn) to create a redirect page-->
|Guest Rogues = <!-- search for NAME (nnnn) to create a redirect page-->

Revision as of 07:26, 3 March 2021

(This is an outline for a typical episode's transcription. Not all of these segments feature in each episode.

You can copy this outline to help structure a transcription and delete this skeleton header template, which differs slightly from the message boxes and "standard" header below these bold parentheticals.

NOTE: The LARGE GAPS in this skeleton do _not_ show up in the episode pages that use it.)

* * * (Click the
Edit tab above, then click → Go to editing area to access this outline and copy/paste it to an Episode page.) * * *



  Emblem-pen-green.png This is the transcript for the latest episode and it is not yet complete. Please help us complete it!
Add a Transcribing template to the top of this episode before you start so that we don't duplicate your efforts.

Template:Editing required (w/links) This is an outline for a typical episode's transcription. Not all of these segments feature in each episode.
There may also be additional/special segments not listed in this outline.

You can use this outline to help structure the transcription. Click "Edit" above to begin. |episodeNum = 1000 |episodeDate = MM Dth YYYY |verified = |episodeIcon = |previous = 999 |next =1001 |bob = |cara = |jay = |evan = |perry = |guest1 = |guest2 = |guest3 = |qowText = Quote |qowAuthor = Author 
 |downloadLink = https://media.libsyn.com/media/skepticsguide/skepticastYYYY-MM-DD.mp3

|forumLink = https://sguforums.org/index.php?board=1.0 }}

Introduction

Voiceover: You're listening to the Skeptics' Guide to the Universe, your escape to reality.

This Day in Skepticism ()

Forgotten Superheroes of Science ()

"5 to 10 Years" ()

What’s the Word? ()

_consider_using_block_quotes_for_emails_read_aloud_in_this_segment_

Your Number's Up ()

Name That Logical Fallacy ()

COVID-19 Update ()

News Items

S:

B:

C:

J:

E:

(laughs) (laughter) (applause) [inaudible]

News_Item_1 ()

  • [link_URL title][1]

Sub_section_1 ()

News_Item_2 ()

  • [link_URL title][2]

News_Item_3 ()

  • [link_URL title][3]

News_Item_4 ()

  • [link_URL title][4]

News_Item_5 ()

  • [link_URL title][5]

Interview with ___ ()

Skeptical Puzzle ()

  • Answer to last week’s Puzzle: _brief_description_perhaps_with_link_

New Puzzle ()

Who's That Noisy? ()

  • Answer to last week’s Noisy: _brief_description_perhaps_with_link_

New Noisy ()

[_short_vague_description_of_Noisy]

Dumbest Thing of the Week ()

Questions/Emails/Corrections/Follow-ups ()

_consider_using_block_quotes_for_emails_read_aloud_in_this_segment_ with_reduced_spacing_for_long_chunks –

Question_Email_Correction #1: _brief_description_ ()

Question_Email_Correction #2: _brief_description_ ()

Science or Fiction ()

Answer Item
Fiction
Science
Host Result
'
Rogue Guess

Voiceover: It's time for Science or Fiction.

Theme: ___
Item #1: ___[6]
Item #2: ___[7]
Item #3: ___[8]
Item #4: ___[9]

_Rogue_ Response

_Rogue_ Response

_Rogue_ Response

_Rogue_ Response

_Host_ Explains Item #_n_

_Host_ Explains Item #_n_

_Host_ Explains Item #_n_

_Host_ Explains Item #_n_

Skeptical Quote of the Week ()

TEXT
– AUTHOR (YYYY-YYYY), _short_description_

Signoff/Announcements ()

S: —and until next week, this is your Skeptics' Guide to the Universe.

S: Skeptics' Guide to the Universe is produced by SGU Productions, dedicated to promoting science and critical thinking. For more information, visit us at theskepticsguide.org. Send your questions to info@theskepticsguide.org. And, if you would like to support the show and all the work that we do, go to patreon.com/SkepticsGuide and consider becoming a patron and becoming part of the SGU community. Our listeners and supporters are what make SGU possible.

[top]                        

Today I Learned

  • Fact/Description, possibly with an article reference[10]
  • Fact/Description
  • Fact/Description

Notes

== References ==

  1. [url_from_news_item_show_notes publication: title]
  2. [url_from_news_item_show_notes publication: title]
  3. [url_from_news_item_show_notes publication: title]
  4. [url_from_news_item_show_notes publication: title]
  5. [url_from_news_item_show_notes publication: title]
  6. [url_from_SoF_show_notes publication: title]
  7. [url_from_SoF_show_notes publication: title]
  8. [url_from_SoF_show_notes publication: title]
  9. [url_from_SoF_show_notes publication: title]
  10. [url_for_TIL publication: title]

Vocabulary

Navi-previous.png Back to top of page Navi-next.png